









love is wide ocean that joins two shores


life whithout love is none sense and goodness without love is impossible
زندگي بدون عشق بي معني است و خوبي بدون عشق غير ممکن
love is something silent , but it can be louder than anything when it talks
عشق ساکت است اما اگر حرف بزند از هر صدايي بلند تر خواهد بود
love is when you find yourself spending every wish on him
عشق آن است که همه خواسته ها را براي او آرزو کني
love is flower that is made to bloom by two gardeners
عشق گلي است که دو باغبان آن را مي پرورانند
love is like a flower which blossoms whit trust
عشق گلي است که در زمين اعتماد مي رويد
love is afraid of losing you
عشق يعني ترس از دست دادن تو
no matter what the question is love is the answer
پاسخ عشق است سوال هر چه که باشد
when you have nothing left but love than for the first time you become aware that love is enough
وقتي هيچ چيز جز عشق نداشته باشيد آن وقت خواهيد فهميد که عشق براي همه چيز کافيست
love is the one thing that still stands when all else has fallen
زماني که همه چيز افتاده است عشق آن چيزي است که بر پا مي ماند
love is like the air we breathe it may not always be seen, but it is always felt and used and we will die without it
عشق مثل هوايي است که استشمام مي کنيم آن را نمي بينيم اما هميشه احساس و مصرفش مي کنيم و بدون ان خواهيم مرد
http://pics2.persiangig.ir/ddl2py.gif


The Unforgiven
New blood joins this earth
and quickly he's subdued
through constant pain disgrace
the young boy learns their rules
with time the child draws in
this whipping boy done wrong
deprived of all his thoughts
the young man struggles on and on he's known
a vow unto his own
that never from this day
his will they'll take away
what I've felt
what I've known
never shined through in what I've shown
never be
never see
won't see what might have been
what I've felt
what I've known
never shined through in what I've shown
never free
never me
so I dub thee unforgiven
they dedicate their lives
to running all of his
he tries to please them all
this bitter man he is
throughout his life the same
he's battled constantly
this fight he cannot win
a tired man they see no longer cares
the old man then prepares
to die regretfully
that old man here is me
what I've felt
what I've known
never shined through in what I've shown
never be
never see
won't see what might have been
what I've felt
what I've known
never shined through in what I've shown
never free
never me
so I dub thee unforgiven
you labeled me
I'll label you
so I dub thee unforgiven
نابخشوده
و خونی تازه بر این زمین ملعون
او بی درنگ مطیع و رام آنها
با رنج وخفتی مکرر
پسرک جوان شریعتشان را می آموزد
محدود شده به زمان این طفل محکوم
این پسرک قربانی گناهی مرتکب شده
معزول از اندیشیدن
میداند که همواره تقلا خواهد کرد
وعهد و پیمانی در وجود او
که هرگز از این روز خواسته اش را به دست آنها نسپارد
هرآنچه لمس کرده و هرآنچه شناخته ام
هیچگاه از طریق آنچه نشان دادم فروغ نیافت
هرگز حاضر مباش.
هرگز مبین
هرآنچه ممکن است واقعی باشد
مخواه که ببینی.
هرآنچه لمس کرده و هرآنچه شناخته ام
هیچگاه از طریق آنچه نشان دادم فروغ نیافت
آزادی هرگز
نه برای من
.پس من تو را نابخشوده می خوانم
آنها زندگیشان را پیشکش کردند
به سلطه گرفتن بر تمام دارایی او
واو میکوشد برای خوشنودی تمام آنها
اوست آن مرد ناکام
همانا در سراسر زندگی پیوسته می جنگید
جنگی که هرگزنمی توانست فاتح باشد
مردی زخمی پیداست که دیگر چیزی برایش اهمیت ندارد
مرد پیر سپس آماده ی جان دادن می شود.
با رقت وحسرت فراوان
و من همان مرد پیر هستم
هرآنچه لمس کرده و هرآنچه شناخته ام
هیچگاه از طریق آنچه نشان دادم فروغ نیافت
هرگز حاضر مباش
هرگز مبین
هرآنچه ممکن است واقعی باشد
مخواه که ببینی
هرآنچه لمس کرده و هرآنچه شناخته ام
هیچگاه از طریق آنچه نشان دادم فروغ نیافت
آزادی هرگز
نه برای من
پس من تو را نابخشوده می خوانم
تو مرا نشان کردی
من تورا نشان خواهم کرد
پس من تو را نابخشوده می خوانم
Would you dance if I asked you to dance
Would you run and never look back
Would you cry if you saw me crying
Would you save my soul tonight
Would you tremble if I touched your lips
Would you laugh oh please tell me these
Now would you die for the one you love
Hold me in your arms tonight
(Chorus)
I can be you hero baby
I can kiss away the pain
I will stand by you forever
You can take my breath away
Would you swear that you'll always be mine
Would you lie would you run and hide
Am I in too deep
Have I lost my mind
I don't care you're here tonight
Chorus
I just want to hold you 2x
Am I in too deep
Have I lost my mind
Well I don't care you're here tonight
Chorus 2x
You can take my breath my breath away
I can be your hero
اگر از تو بخواهم با من برقصی میرقصی؟
میروی و دیگر پشت سرت را هم نگاه نمیکنی؟
اگر مرا در حال گریه کردن ببینی گریه میکنی؟
آیا امشب وجود مرا نجات خواهی داد؟
اگر لب هایت را لمس کنم میلرزی؟
قهقهه میزنی؟...او لطفا اینها را به من بگو
حالا برای کسی که عاشقش هستی میمیری؟
مرا امشب در بازوان خود میگیری؟
من میتوانم قهرمان تو باشم عزیزم
و درد را ببوسم و کنار بگذارم
من برای همیشه در کنارت خواهم بود
تو میتوانی نفسم را بند بیاوری
قسم میخوری که برای همیشه متعلق به من باشی؟
دروغ خواهی گفت؟فرار خواهی کرد و پنهان خواهی شد
خیلی در عمق هستم؟
عقلم را از دست داده ام؟
برای من مهم نیست...تو امشب اینجا هستی
فقط میخواهم در آغوشت بگیرم
Red One, Ciara, Enrique
Enrique:
go ahead
just leave
can’t hold you, you’re free
You take all these things
if they mean so much to you
I gave you your dreams
’cause you meant the world
so did i deserve to be left and hurt
You think I don’t know you’re out of control
And then I’m finding all of this from my boys
Girl you said I’m cold, you say it ain’t so,
you already know I’m not attached to materials
Chorus:
i give it all up, but i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’ve given you too much,
but i’m taking back my love,
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love
Ciara:
What did I do to give us the cue
I’m just confused as I stand here and look at you
From head to feet, all it’s from me
Go head, keep your keys, that’s not what I need from you
You think that you know (Enrique:I do), you’ve made yourself cold (Enrique:oh yeah),
How could you believe them over me, I’m your girl
You’re out of control (Enrique:so what?), how could you let go (Enrique:oh yeah)
Don’t you know I’m not attached to materials
Chorus:
i give it all up, but i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’m taking back my love,
i’ve given you too much,
but i’m taking back my love,
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love
Enrique:
So all this love I give you, take it away
Ciara:
You think material’s the reason I came
Enrique:
If I had nothing what you want me to say
Ciara:
you take your money take it all away
Chorus
Song Information
Released October 2008 (U.S.)
Recorded 2008
Genre Pop, R&B
Length 3:54
Label Interscope Records
Writers Enrique Iglesias, Ciara
Producer RedOne
ترجمه ترانه:
رد وان، سيارا، انريكه
بفرما
برو
نميتونم نگهت دارم
آزادي!
تو تموم اين چيزا رو گرفتي
اگه به نظرت خيلي زياد ميان
من به تو روياهاتو دادم
اما تو دنيا رو ميخواستي
آيا لايق اين ترك شدن و آزار بودم؟
تو فكر ميكني نميدونم تو كنترل خودتو از دست دادي
من همه ي اينارو از مستخدمام فهميدم
دختر تو گفتي من سردم، تو گفتي، نگفتي؟
و تو كاملاً ميدوني من به وسايلم(امكاناتم)وابسته نيستم
من به تو همه ي اينارو دادم اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
من خيلي زياد بهت دادم
اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم، عشقمو، عشقمو، عشقمو، عشقمو
سيارا:
من چيكار كردم كه اينطوري شد
من بهم ريختم از اينكه اينجا وايسمو به تو نگاه كنم
سر تا پات رو، همه ي اينا تقسير منه؟
بفرما، كليداتو نگه دار، اين چيزي نيست كه از تو ميخوام
تو فكر ميكني كه ميدوني انريكه: آره، تو خودتو سرد ميكني، انريكه: اوه آره
چطور ميتوني اين چيزا رو در موردم باور كني، من عشق توام
تو كنترلتو از دست دادي، انريكه: كه چي؟ چطور ميتونم بزارم بري، انريكه: اوه آره
من به تو همه ي اينارو دادم اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
من خيلي زياد بهت دادم
اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم، عشقمو، عشقمو، عشقمو، عشقمو
انريكه: خوب تمام عشقي كه بهت دادم پسش ميگيرم
سيارا: تو فكر ميكني اين وسايل(امكانات)دليل اومدنمه(پيش تو)!
انريكه: اگه من هيچي نداشتم، تو چي ميخواستي بهم بگي(يعني حالا كه پولدارم اينو ميگي)؟
سيارا: بيا پولتو بگيرو نگهش دار
تاريخ بيرون اومدن: اكتبر 2008
ضبط: 2008
مدت زمان: 3:54
شركت: Interscope records
ترانه سراها: انريكه و سيارا
__________________
Fly boy yeah right
پرواز کن پسر ، آره
Hey mamma they call me Wheezy
هی ماما اونا بهم ویزی میگن (کسی که صداش خش داره)
You should be with me I gotta pocket full of reasons
تو باید با من باشی، من کلی دلیل دارم
Baby I can bless you when you ain’t even sneezing
عزیزم حتی وقتی که عطسه نمی کنی می تونم بهت عافیت بگم
I be at your rescue when you don’t even need me
وقتی حتی بهم نیاز نداری، نجاتت می دم
I can have you dreaming when you even sleeping
حتی وقتی خواب هستی می تونم باعث خواب دیدنت بشم
Mamma I can help you get off like the weekend
ماما می تونم کمکت کنم تا مثل آخر هفته آزاد باشی
You said what you wanna do it to the new Enrique
گفتی چیکار می خوای بکنی با( آهنگ ) انریکوی تازه
I put this in and put the song on replay
من اینو می گم و ترانه رو روی Replay تنظیم می کنم
And then she backed it up like replay
و بعد اون دختره مثل replayتنظیمش کرد(و پشتیبانی کرد)
(Enrique)
When you need it
وقتی بهش نیاز داری
Girl I try to hide it
دختر سعی می کنم مخفیش کنم
But I can’t escape it oh baby
اما عزیزم نمی تونم ازش فرار کنم
Please forgive me
لطفا منو ببخش
When I think of you my thoughts are so x-rated oh baby
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم (مثل اینه که ) پرتوی اشعه x به افکارم می تابه
Baby I don’t give a damn
عزیزم اصلاً به خیالم نیست
I know that you don’t romance no one inside oh oh
می دونم که با کسی رابطه نداری
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you, right
و من می بینمت، باشه؟
But first you gotta
اما اول تو باید…
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من
(دختر)
let me believe you want it
بذار باورم بشه که می خواهیش
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من
(دختر)
Girl I can't go home lonely
عزیزم من شب نمی توانم تنها به خونه برم
Push push back upon it (girl)
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من
(دختر)
Go ahead lay it on it (Don’t stop)
ادامه بده و اون (باسنت) رو بذار روش (مکث نکن)
Don’t stop until the morning (girl)
عزیزم تا صبح ادامه بده (دختر)
Just keep pushing back on it
فقط به هل دادن روش ادامه بده
Do you want me (You know it)
منو می خوای؟(خودت می دونی)
Do you need me (You know it(
بهم نیاز داری؟ (خودت می دونی)
Will you please me (You know it(
منو ارضاء می کنی؟ (خودت می دونی)
Will you tease me (You know it(
منو تحریک می کنی؟ (خودت می دونی)
Baby I
عزیزم من
I’m the kinda guy that don’t get real excited (oh baby(
من فردی هستم که واقعا هیجان زده نمی شه ( کاملا راضی نمی شم ) (آه عزیزم)
When you have your private party I hope that I’m invited (oh baby(
وقتی میهمانی خصوصی برگزار می کنی، امیدوارم من هم دعوت بشم (آه عزیزم)
Baby I don’t give a damn
عزیزم برام مهم نیست
I know you not romancing no one inside whoa (what your man gotta do with me, tell me(
می دونم با کس دیگه ای رابطه نداری (مردت باهام چیکار می کنه؟ بهم بگو)
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم که امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you, right
و من می بینمت، باشه؟
But first you gotta
اما اولش تو باید
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من (دختر)
Make me believe you want it
بذار باورم بشه که می خواهیش
Push push back upon it (girl)
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من (دختر)
Girl I can't go home lonely
عزیزم من شب نمی توانم تنها به خونه برم
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من(دختر)
Go ahead lay it on it (Don’t stop(
ادامه بده و اون (باسنت) رو بذار روش (مکث نکن)
Don’t stop until the morning (girl)
عزیزم تا صبح ادامه بده
Just keep pushing back on it
فقط به هل دادن به طرفش ادامه بده
Lil Wayne
Now after you back it up just stop
الان پس از برداشتنش ، یه لحظه مکث کن
Now drop it, like its hot, and pop it like a glock
الان برش دار، گرمه، و مثل یه گلاک شلیک کن (نوعی تفنگ دستی اتریشی)
And stop it like a watch, now move it like
و متوقفش کن مثل یه ساعت، حالا تکونش بده مثل
Clockwork
چرخهای ساعت
Your body screaming and your boody is an outburst
بدنت جیغ می کشه و تنت مثل یه فوران می مونه (!)
She wanna do it do it with no delay
اون دختره می خواد بدون تأخیر انجامش بده
I told her I can run it run it just like relay
من بهش گفتم که مثل رله براش انجام می دم
’cause I’m cool, just like the breeze way
چون من خنکم، مثل یه نسیم
Now push it like salt and PE-PE-PE-A
حالا هلش بده مثل نمک
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من(دختر)
Make me believe you want it
بذار باورم بشه که می خواهیش
Push push back upon it (girl)
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من(دختر)
Girl I can't go home lonely
عزیزم من شب نمی توانم تنها به خونه برم
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من(دختر)
Go ahead lay it on it (Don’t stop(
ادامه بده و اون (باسنت) رو بذار روش (مکث نکن)
Don’t stop until the morning (girl)
عزیزم تا صبح ادامه بده
Just keep pushing back on it
فقط به هل دادن ادامه بده
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من (دختر)
Make me believe you want it
بذار باورم بشه که می خواهیش
Push push back upon it (girl)
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من(دختر)
Girl I can't go home lonely
عزیزم من شب نمی توانم تنها به خونه برم
Push push back upon it (girl(
اون رو ( باسنت ) هُلِش بده عقب (روی آلت تناسلی من(دختر)
Go ahead lay it on it (Don’t stop(
ادامه بده و اون (باسنت) رو بذار روش (مکث نکن)
Don’t stop until the morning (girl
I'm here but I can still feel you
Sometimes I’m blind but I see you
You're here but so far away
The times when you want me Im missing
you Make me feel like I’m spinning
Sometimes you get what you gain
I’m on a coaster-collision
I am not about to give in
I can’t explain my position or the condition that I’m in.
Where I am there's no limit, no walls, no ceilings
No intermission, so
Let the party begin.
Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow
Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow
Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me?
Oooow
Don’t you mean that you’re my vision
I gotta make a decision
Do I go, do I stay?
You’ve gotten into my system
You are in control of my mental
I need to mean for a stay
I’m on a coaster-collision
I am not about to give in
I can’t explain my position or the condition that I’m in.
Where I am there's no limit, no walls, no ceilings
No intermission, so
Let the party begin
Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Can You Hear Me?
Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow
Oooow Oooow Oooow Oooow Oooow Oooow
Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me?
Can You Hear Me?
Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Can You Hear Me?
( repeat 5x )
صدای منو می شنوی ؟
من اینجام ( تنها ) اما هنوزم تو رو احساس می کنم
گاهی اوقات من با اینکه کورم اما تو رو می بینم
تو با این که اینجایی ولی خیلی از من دوری ( توی قلب منی )
وقتی تو من رو میخوای من نیستم
تو حسی مثل چرخیدن در من ایجاد می کنی ( سرگیجه می گیرم )
گاهی اوقات تو به ( همه ) اهدافت در مورد من می رسی
من روی یه قایق ساحلی ام ( تلاطمی توی وجودمه )
من نمیخوام از پا در بیام ( نمیخوام تسلیم بشم )
من نمی تونم موقعیتم رو تشریح کنم یا اینکه بگم توی چه شرایطی ام
جایی که من هستم هیچ محدودیتی نیست ، نه دیواری و نه سقفی
نه ( قدرتی برای ) تنفسی ، پس
بیا پارتی رو شروع کنیم ( بزنیم فاز بی خیالی )
هی هی هر جور که هست
دی جی اون رو Play کن
هی هی صدای منو می شنوی ؟
او او او او او
صدای منو می شنوی ؟ صدای منو می شنوی ؟ صدای منو می شنوی ؟
صدای منو می شنوی ؟
او او او او او
تو نمیخوای بگی که توی رویای منی
من باید یه تصمیم بگیرم
باید برم یا بمونم ؟
تو وارد سیستم ( کل وجود ) من شدی
تو روحیات من رو کنترل می کنی
من نیاز به یه دلیل برای موندن دارم
من روی یه قایق ساحلی ام ( تلاطمی توی وجودمه )
من نمیخوام از پا در بیام ( نمیخوام تسلیم بشم )
من نمی تونم موقعیتم رو تشریح کنم یا اینکه بگم توی چه شرایطی ام
جایی که من هستم هیچ محدودیتی نیست ، نه دیواری و نه سقفی
نه ( قدرتی برای ) تنفسی ، پس
بیا پارتی رو شروع کنیم ( بزنیم فاز بی خیالی )
هی هی هر جور که هست
دی جی اون رو Play کن
هی هی صدای منو می شنوی ؟
او او او او او
هی هی هر جور که هست
دی جی اون رو Play کن
هی هی صدای منو می شنوی ؟
او او او او او
او او او او او او او او او او او او او او او او او او او او
صدای منو می شنوی ؟ صدای منو می شنوی ؟ صدای منو می شنوی ؟
صدای منو می شنوی ؟
هی هی هر جور که هست
دی جی اون رو Play کن
هی هی صدای منو می شنوی ؟
او او او او او
( 5 بار تکرار قسمت آخر )
No Love
عشقی در کار نیست
[Verse 1 - Lil Wayne]
Throw dirt on me and grow a wildflower
توهین کنین به من بهتر رشد میکنم
But it’s “f-ck the world”, get a child out her
و لعنت به این دنیای آشغال
Yeah, my life a b-tch, but you know nothing bout her
آره زندگی خرابه اما هیچی ازش نمیدونی
Been to hell and back, I can show you vouchers
جهنم بودم و برگشتم مدرکم میتونم نشونتون بدم
I’m rolling Sweets, I’m smoking sour
مواد رو باخوشی میچشم و سیگارتند میکشم
Married to the game but she broke her vows
اما این بازی رپ ازدواج کردم ولی بهم بدقولی کرد
That’s why my bars are full of broken bottles
همینه که جایی که واسه صرف مشروب میرم بطریهاش شکستس
And my night stands are full of open Bibles
و شبا انجیل رو باز میکنم و میخونم
I think about more than I forget
بیشتر از اینکه فراموشش کنم در موردش فکر میکنم
But I don’t go around fire expecting not to sweat
اما من آدمی نیستم که بطرف گرما برم و از عرق کردن و رنج شکایت کنم
And these n-ggas know I lay them down, make their bed
و این سیاها(رقیبام)میدون که قبرشون رو میسازم
Bitches try to kick me while I’m down, I’ll break your leg
حرومزادها سعی کنین منو بزنین وقتی افتادم
,من پاتون رو میشکنم
Money outweighing problems on the triple beam
اما پول هستش که تو ترازوی زندگی مشکلات رو از بین میبره
I’m sticking to the script, you n-ggas skipping scenes
من سعی میکنم بتون خوبی کنم ولی شما سیاها به اون راه میزنین خودتون رو
Be good or be good at it
خوب آدمی باش یا تو کارت خوب باش
Fu*cking right I’ve got my gun, semi-Cartermatic
درسته تفنگ تو دستمه و من کارت نیمه اتوماتیک گذاشتمش
Yeah, put a di*ck in their mouth, so I guess it’s “f-ck what they say”
آره دهن همشون رو گل میکنم و چیزیکه میگم:فقط چرت میگن
I’m high as a bi*tch: up, up and away
و این مواد لامصب منو به آسمونا میبره
Man, I come down in a couple of days
هی مرد تا چند روزه دیگه میام پایین
OK, you want me up in the cage, then I’ll come out in beast mode
باشه میخوای من تو زندان باشم
,ولی بازم مثه یه حیوان میام بیرون
I got this world stuck in the safe, combination is the G-code
و این جهانم رو با امنیت تو مشتمه و رمزش ترکیبی از
G-code(گانگستر کد(
It’s Weezy motherf-cker, blood gang and I’m in bleed mode
اره من ویزی هستم مادر بخطا و عضو گروه
Blood Gang و آماده خون ریزی
All about my dough but I don’t even check the peephole
کلی پول دارم و حتی قفل گاوصندوقم رو چک نمیکنم
So you can keep knocking but won’t knock me down
پس میتونین با کلمهاتون منو بزنین ولی نمیتونین منو زمین بزنین
No love lost, no love found
هیچ عشقی گم نشده
,هیچ عشقی پیدا نمیشه
[Hook - Eminem & Lil Wayne]
It’s a little too late to say that you’re sorry now
دیگه دیره که ابراز تاسف کنی
You kicked me when I was down
منو آدم حساب نکردین وقتی پایین بودم
F-ck what you say, just (don’t hurt me, don’t hurt me no more)
فرقی نداره چی میگی واسم
,فقط هیچ آسیبی نمیتونی بم بزنی
That’s right bi*tch: and I don’t need you, don’t want to see you
آره همینه که هست و نیازی بت ندارم نمیخوام ببینمت
Bi*tch you get (no love)
حرومزاده تو هیچ عشقی ازم نخواهی دید
You show me nothing but hate
تو هیچی جز نفرت بم نشون ندادی وقتی پایین بودم
You ran me into the ground
ازم سواستفاده میکردی و وقتی نیازم نداشتی زمین میزدی منو
But what comes around goes around
و چیزی که عوض داره گله نداره
I don’t need you (don’t hurt me)
نیازی بت ندارم
You (don’t hurt me no more)
نمیتونی منو بزنی
That’s right, and I don’t need you, don’t want to see you
آره همینه که هست و نیازی بت ندارم نمیخوام ببینمت
You get (no love)
هیچ عشقی ازم نخواهی دید
Bitch you get (no love)
حرومزاده هیچ عشقی نخواهی دید
And I don’t need you
و نیاز بت نیست
Get em
ادامه بده
[Verse 2 - Eminem]
I’m alive again
دوباره زنده شدم
More alive than I have been in my whole entire life
و عاقل تر و زنده تر از تمام طول زندگیم
I can see these people’s ears perk up as I begin
گوشای مردم رو میبینم که وقتی میخوام بخونم تیز میشه
To spaz with the pen, I’m a little bit sicker than most
تا خودمو با این خودکار خالی کنم
,و تا حالا به این حد عقده نکرده بودم
Sh-t’s finna get thick again
و این بغض گلوم میخواد بترکه
They say the competition is stiff
و میگن این رقابت رپ سخته
But I get a hard di*ck from this sh-t, now stick it in
اما من دوباره برگشتم و وقتشه که بترکونم
I ain’t never giving in again
و هیچوقت دوباره نخواهم باخت
caution to the wind, complete freedom
و هشدارم رو میدم برای بدست آوردن آزادی مطلق
Look at these rappers, how I treat them
به این رپرا نگا کن
,ببین چجوری باشون رفتار میکنم
So why the f-ck would I join them when I beat them
پس چه دلیلی باید وجود داشته باشه که باشون به جدال بپردازم
They call me a freak because
اونا منو دیونه صدا میکنن چون
I like to spit on these p-ssies fore I eat them
من دوس دارم رو این ترسوها تف کنم قبل اینکه بخورمشون
Man, get these whack co
*cksu*ckers off stage
پسر این رپرای ضایع رو بیار پایین
Where the f-ck is Kanye when you need him?
کانیه کجاست وقتی بش نیاز داری
Snatch the mic from ‘em, bi*tch I’mma let you finish in a minute
میکروفون رو ازش بگیره و بگه فقط 1 دقیقه وقت داری که بحرفی
Yeah the rap is tight
آره رپ سخته
But I’m tryna spit the greatest verse of all time
اما من میخوام بهترین ورس دنیا رو بخونم
So you might want to go back to the lab tonight and um
پس ممکنه با شنیدن این کلمات به استودیوت برگردی
Scribble out them rhymes you were going to spit
و همه کلماتی رو که آماده کردی بودی بخونی خط بزنی
And start over from scratch and write new ones
و دوباره شروع کنی بنویسی
But I’m afraid that it ain’t gonna make no difference
اما میترسم که دیگه نتونی تغییری تو کلماتت ایجاد کنی
When I rip this stage and tear it in half tonight
وقتی امشب این صحنه اجرا رو میترکونم
It’s an adrenaline rush to feel the bass thump
با یه ضربه هیجان بیس رو تو وجودت احساس میکنی
In the place all the way to the parking lot, fellow
از همین اینجا تا پارکینگ
,مرد
Set fire to the mic and ignite the crowd
و این میکروفون و جمعیت رو آتیش میزنم
You can see the sparks from hot metal
میتونی جرقه ها رو ببینی
Cold-hearted from the day I Bogarted the game
و از روز اولی که این بازی رپ رو تو دستم گرفتم دل سرد شدم
My Soul started to rot fellow
روحم شروع شد به فاسد شدن
, مرد
When I’m not even in my harshest
حتی وقتی که حتی عصبانی نیستم
You can still get roasted because Marsh is not mellow
ممکنه هنوز بسوزونمت چون مارشال بی رحمه
Til I’m toppling from the top I’m not going to stop
تا وقتی که از اوج نکشنم پایین من وانمیستم
I’m standing on my Monopoly board
من رو تخته
monopoly وایستادم
That means I’m on top of my game and it don’t stop
این یعنی اینکه من بهترین رپر تو این بازی هستم و این تموم شدنی نیست
Til my hip don’t hop anymore
تا موقعی که ریتم خودم رو از دست بدم
When you so good that you can’t say it
و وقتی که قوی هستی نمیتونی خودت رو توصیف کنی
’cause it ain’t even cool for you to sound co*cky anymore
چون حتی دیگه واسه خودتمم جالب نیست که از خود راضی باشی
People just get sick cause you spit
مردم دیگه از خوندنت خسته میشن
These fools can’t drool or dribble a drop anymore
این احمقا دیگه توان چرت و پرت گفتن جالب رو هم ندارن
And you can never break my stride
و هیچوقت نمیتونین قدم های سنگین منو تحمل کنین
You never slow the momentum at any moment I’m about to blow
I know you want me
I made it obvious that I want you too
So put it on me
Let's remove the space between me and you
Now rock your body
Damn I like the way that you move
So give it to me
Cause I already know what you wanna do
Here's the situation
Been to every nation
Nobody’s ever made me feel the way that you do
You know my motivation
Give in my reputation
Please excuse I don't mean to be rude
But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
You’re so damn pretty
If I had a type than baby it’d be you
I know your ready
If I never lied, than baby you’d be the truth
Here’s the situation
Been to every nation
Nobody’s ever made me feel the way that you do
You know my motivation
Given my reputation
Please excuse I don’t mean to be rude
But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
[Ludacris]
LUDA..
Tonight I’m gonna do
Everything that I want with you
Everythin that u need
Everything that u want I wanna honey
I wanna stunt with you
From the window
To the wall
Gonna give u, my all
Winter n summertime
When I get you on the springs
Imma make you fall
You got that body
That make me wanna get on the boat
Just to see you dance
And I love the way you shake that ass
Turn around and let me see them pants
You stuck with me
I’m stuck with you
Lets find something to do
(Please) excuse me
I dont mean to be rude
But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you

ترجمه آهنگ Tonight
میدونم منو میخوای!
واضحه که من هم تورو همینطور میخوام!
پس اینو به من بده
بیا فاصله ی بینمون رو از بین ببریم
حالا خودتو بجونبون
لعنتی ؛ من عاشق این استایلِ حرکتتم!
پس بدش به من!
چون من میدونم دقیقا میخوای چکار کنی؟!
این یک وضعیتی هستش که
تو هر ملیتی وجود داشته و داره!
هیچکس هیچوقت نتونسته منو مثل تو احساسی کنه!
تو میدونی محرک و انگیزه من چیه!
پس این اعتبار و شانس رو به من بده!
منو ببخش! نمیخوام بی ادبی کنم!
اما امشب من دارم عاشقت میشم
اوه! تو اینو میدونی!
که من امشب دارم عاشقت میشم
اوه تو فهمیدی!
که من امشب دارم خاطر خواهت میشم!
تو بینهایت زیباییی!
اگه من یک نوع آدم رو بخوام ؛ اون حتما تو خواهی بود عزیزم!
میدونم که آماده ای!
اگر من هرگز دروغ گفته باشم؛ تو همیشه حقیقت و درستی بودی!
این یک موقعیته که
تو هر ملیتی وجود داشته و داره!
هیچکس هیچوقت نتونسته منو مثل تو احساساتی کنه!
تو میدونی محرک و انگیزه من چیه!
پس این اعتبار و شانس رو به من بده!
منو ببخش! نمیخوام بی ادبی کنم!
اما امشب من دارم عاشقت میشم
اوه! تو اینو میدونی!
که من امشب دارم عاشقت میشم
اوه تو فهمیدی!
که من امشب دارم عاشقت میشم!
{Ludacris میخواند:}
لودا...
امشب من قصد دارم انجامش بدم!
هر چیزی رو که با تو میخواستم!
هرچیزی که تو لازم داری!
هرچیزی که تو میخوای رو منم میخوام عزیزم!
میخوام واست شیرین کاری کنم!
از پنجره
به دیوار
میخوام بهت ببخشم ؛ همه ی
اوقات پائیزی و تابستونیم رو!
وقتی من تو رو به چشمه میبرم
ایما! گویی تو داری میفتی!
تو اون بدن رو داری!
که منو مجبور میکنه بخوام روی اون قایق بشینم!
تا فقط رقصیدنت رو ببینم!
و من دوست دارم حالت رقصیدنت رو!
بچرخ و بذار من اون دامنتو ببینم!
تو به من گیر میدی!
من به تو گیر میدم!
فرصت بده تا یک کاری رو واسه انجام دادن پیدا کنیم!
(لطفا ) منو ببخش!
نمیخوام جسارتی کرده باشم!
اما امشب من دارم عاشقت میشم
اوه! تو اینو فهمیدی!
که من امشب دارم خاطرخواهت میشم!
اوه تو میدونی!
THE GARDEN OF LOVE
I WENT TO THEGARDEN OF LOVE
AND SAW THAT INEVER HAD SEEN:
A CHAPEL WASBUILT IN THE MIDST,
AND THE GATESOF THIS CHAPEL WERE SHUT,
AND ''THOUSHALT NOT'' WRIT OVER THE DOOR;
SO I TURNED TOTHE GARDEN OF LOVE,
THAT SO MANYSWEET FLOWERS BORE;
AND I SAW ITWAS FILLED WITH GRAVES,
AND TOMB-STONESWHERE FLOWERS SHOULD BE:
AND PRIESTS INBLACK GOWNS WERE WALKING THEIR ROUNDS
به باغ عشق رفتم
و دیدم آنچه را که پیش ازآن ندیده بودم:
دیدم در میان باغ
در چمنزاری که تفرجگاه من بود
کلیسایی ساخته بودند.
درهای کلیسا را بسته
و روی آن نوشته بودند:
پس به گرد باغ درگردش درآمدم
به هوای آن همه گل که در باغ عشق می روید
''تو هرگز نباید''.;
اما دورتا دور
همه سنگهای گوردیدم
وکشیشان همچون غراب درجامه های سیاه
,برجای گل,
به این سوی و آن سوی روان
و هم آنان
شادیها و آرزوهای مرا با بندهایی از پیچک خشک بستند
و به گوشه ای انداختند
آزمایش فنی هیوندای کوپه
هیوندایی کوپه خودروی دودر و ۴ نفره در کلاس کوپه خانوادگی یا کوپه اسپرت است. با توجه به این که کلاس این خودرو در کشورمان کمیاب است و اتاق کوپه در ایران طرفداران کمی دارد و بیشتر جوانان به این نوع اتومبیل ها علاقه دارند، ولی متاسفانه قیمت این خودرو کمی بیش از حد گران است. این در حالی است که طراحی داخلی و خارجی و موتور آن که در ایران از نوع شش سیلندر در ابتدای عرضه انتخاب شده است، شاید بتواند فروشش را کمی بالا ببرد و گر نه اتومبیل های بزرگ تر و بهتری با قیمت کمتر در بازار ایران وجود دارند. هیوندایی کوپه در بازار آمریکا «تیبورن» نام دارد و با قیمت ۱۶ هزار تا ۲۲ هزار دلار (حدود 16 میلیون تومان) به فروش می رسد، اما این اتومبیل در کشور ما با قیمتی در حدود40 میلیون تومان به فروش می رسد. هیوندایی کوپه در ایران هیوندایی با موتور ۲۰۰۰ سی سی ۱۳۸ اسب بخارنیرو به چرخ ها منتقل می کند و با موتور ۲۷۰۰ v6 خود ۱۷۲ اسب بخار نیرو تولید می کند و گیربکس ۵ سرعته دستی و ۴ سرعته اتوماتیک در مدل های ۴ سیلندر و گیربکس ۶ سرعته اتوماتیک در مدل شش سیلندر وجود دارند. هیوندایی کوپه در مدل های SE - LTD - GT- GS - GT LTD در دنیا عرضه می شود؛ اما مدل های وارد شده به ایران بیشتر جی تی و جی اس هستند که در دو مدل 6 سیلندر 2700 و 4 سیلندر 2000 در بازار عرضه می شود. مدل 6 سیلندر 2700cc این خودرو 172 اسب بخار در 6000 دور تولید می کند . شتاب آن در صد کیلومتر 7/7 ثانیه و شتاب مدل SE هم 7/2ثانیه و حداکثر سرعت هیوندایی کوپه 230 کیلومتر است . امکانات هیوندایی کوپه هیوندایی کوپه مجهز به سیستم ترمز ABS، دو مداره به همراه ترمز EBD و ایربگ های جلو و جانبی است که با توجه به امکانات ایمنی ذکر شده می توان این خودرو را در رده خودروهای ایمن نامید . همچنین این خودرو کنترل پایداری ESP ، ترکشن کنترل، سانروف برقی، گرمکن صندلی، کامپیوتر سفری، کولر اتوماتیک، صندلی های اسپرت، رینگ 16 یا 17 اینچی، سیستم صوتی اینفینتی است. طراحی هیوندایی کوپه هیوندایی کوپه در سال 2002 به نمایش در آمد. رقیبان این خودرو در آن زمان، پژو 406 کوپه،تویوتا سلیکا و اپل آسترا کوپه بودند. پژو 406 که از طراحی گربه ای و همیشگی خود استفاده کرده بود و هیچ تازگی خاصی نداشت. تویوتا اما 3 سالی بود که نسل جدید سلیکا را معرفی نکرده بود. اپل هم از طراحی مرسوم و متداول زمان خود سود می برد، اما طراحی هیوندایی کوپه نسبت به دیگر رقبا متفاوت بود که این خود برای هیوندایی یک برگ برنده محسوب می شد. حالا بعد از گذشت 5 سال نسل جدید هیوندایی کوپه با امکانات جدیدی چون سازگاری با I Pod و چراغ های جلو پنجره جدید به بازار عرضه شده است. طراحی هیوندایی کوپه جدید نسبت به نسل های پیشین این خودرو تغییرات زیادی کرده است. کشیده تر شدن چراغ های جلو باعث شده تا احساس کشیده تر شدن خودرو در نمای ظاهری رخ دهد. همچنین این چراغ ها چهره خودرو را خشن تر کرده است و به جنبه های اسپرتی آن افزوده است. در نمای عقب استفاده از دو لوله اگزوز و سبک جدید طراحی چراغ های عقب به زیباتر شدن این کوپه کمک شایانی کرده است. طراحی داخلی این کوپه با سلیقه و به زیبایی طراحی شده است. در طراحی داخلی بیشتر از سبک طراحی شرقی استفاده شده تا طراحی غربی، علاوه بر این طراحی داخلی مطابق با جدیدترین طراحی ها است، اما یکی از مشکلات طراحی داخلی این ماشین شلوغ بودن بیش از حد آن است. نور پس زمینه داخلی آبی است که آرامش بخش است و از فولکس واگن الهام گرفته شده است. صندلی های آن کم ارتفاع هستند، ولی دید راننده نسبت به بیرون با توجه به آیینه های نسبتا بزرگی که بر روی درها نصب شده است، کم نیست. از جمله تجهیزات این ماشین در مدل 6 V،تودوزی پارچه، پخش کننده CD و رادیو، تهویه مطبوع، شیشه بالابر و آیینه های برقی، فرمان چرمی، دنده گوی شکل و رینگ های 16 اینچ اشاره کرد که البته از سال 2007 تو دوزی چرم و اتصال گر I Pod جز تجهیزات استاندارد شده است. در مدل 2/0 SE سانروف، کروز کنترولر و صندلی های چرم جزء تجهیزات استاندارد این مدل هستند. در مدل V6 رینگ های 17 اینچ و سیستم کنترل بکسل (کشش) جزء تجهیزات استاندارد این مدل هستند که از سال 2007 سیستم کنترل بکسل جای خود را به سیستم پایداری الکتریکی داده است، اما تجهیزاتی نظیر طرح فلز و سیستم ناوبری ماهواره ای نیز به تجهیزات انتخابی اضافه شده اند. اگر چه این کوپه در نمای داخلی شلوغ طراحی شده است، اما فضای باز آن برای یک کوپه خیلی خوب است؛ چیزی در حدود 400 لیتر که از فورد فوکوس هاچ بک بزرگ تر است. این کوپه به صورت 2+2 طراحی شده است. فضا برای سرنشینان جلو به اندازه کافی است، اما سرنشینان عقب از فضای ناکافی برخوردارند، به خصوص اگر قد سرنشینان عقب بلند باشد. در کل نمی توان این کوپه را به عنوان یک خودرو خانوادگی راحت تلقی کرد که تمام سرنشینان در رفاه به سر ببرند، اما این کوپه برای یک خانواده با یک یا دو بچه کوچک مناسب است. مشخصات فنی کوپه در مجموع سه موتور برای این کوپه در نظر گرفته شده است. اولین موتور یک موتور 1600 لیتری است. این موتور از قیمت کمی برخوردار است که باعث کم شدن قیمت کلی ماشین می شود. اما در عملکرد به هیچ وجه نمی تواند یک موتور خوب برای یک کوپه باشد. موتور بعدی یک موتور 2000 لیتری است. این موتور از سال 2003 به سیستم زمان بندی سو پاپ ها مجهز شده است و دارای 136 اسب بخار قدرت است. شتاب ماشین با این موتور از 0 تا 100 کیلومتر بر ساعت بیش از 9 ثانیه است. این موتور از مصرف سوخت کمی برخوردار است و با توجه به امکانات و قیمتی که دارد یکی از بهترین موتور ها برای این کوپه است، اما سومین موتور یک موتور V6 است این موتور با حجم 2700 لیتری خود 165 اسب بخار توان تولیدی دارد که فقط 29 اسب بخار نسبت به مدل 2000 لیتری افزایش توان داشته است، اما در کل نسبت به مدل 2000 لیتری سریع تر است و مصرف سوخت بیشتری دارد. در هر دو موتور 1600 و 2000 از گیرباکس 5 سرعته دستی استفاده شده است در مدل V6 از گیرباکس 6 سرعته دستی استفاده شده است. گیرباکس اتوماتیک 4 سرعته فقط برای مدل های 2000و V6 قابل سفارش است. 4 ایربگ جزو اصلی ترین تجهیزات این ماشین است. سیستم کنترل پایداری هم برای مدل V6 استفاده می شود. سیستم ترمز ضد قفل هم از جمله استاندارد هایی است که از سال 2002 هیوندای در اکثر محصولات خود از جمله این کوپه استفاده کرده است. 

*************
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore
تا دوباره دوستم داشته باشی
همه ی کلمات رو فهمیدم , خیلی خوب فهمیدم , مرسی
مستدل و جدید , این همون راهیه که اینجاست
خیلی چیزها تغییر کرده , گل ها پژمرده شدن
که زمان گذشته , زمان گذشته بود
اگر همه چیز خسته و فرسوده شده , عشق هم رفته
تو باید بدونی
من می رم تا قلبت رو به دست بیارم , اگر جای دیگه ای برده باشیش
حتی اگر در رقصیدن های تو دیگران ساعات تو را برقصانند
من می رم تا روحت رو به دست بیارم , تو سرما و تو گرما
من یک جادویی می کنم تا تو دوباره دوستم داشته باشی
نباید شروع به مسخره کردن و لمس من کنی
نباید چیز زیادی به من بدی , من نمی دونم چطور بازی کنم
امروز می گن , می گن بقیه این چنین می کنن
من بقیه نیستم
می خوام که بدونی
من می رم تا قلبت رو به دست بیارم اگر جای دیگه ای برده باشیش
حتی اگر در رقصیدن های تو دیگران ساعات تو را برقصانند
من می رم تا روحت رو به دست بیارم , تو سرما و تو گرما
من یک جادویی می کنم تا تو دوباره دوستم داشته باشی
من زبان هایی را پیدا خواهم کرد تا در مدح تو آواز کنم
من توشه ی سفری فراهم می کنم پر از انگور
طلسم جادویی (از) کشیش آفریقایی
من بدون هیچ افسوسی بهشان می گویم , برای اینکه دوباره دوستم داشته باشی
من اسم خودم را ملکه می گذارم تا تو مرا نگه داری
من خودم را تازه می کنم تا آتش دوباره آغاز شود
من همین دیگرانی می شوم که به تو خوشی می دهند
بازی های تو برای ما می شه , اگر این آرزوی توئه
درخشان تر و زیباتر , برای یک جرقه ی دیگر
من خودم رو به طلا تبدیل می کنم تا تو دوباره دوستم داشته باشی
(Enrique)
Go ahead just leave
Can't hold you
You're free
Here, take all these things
If they mean so much to you
I gave you your dreams
'Cause you meant the world
So did I deserve
To be left here hurt?
You think I don't know
(uh huh)
You're out of control
(uh huh)
And then I'm finding all of this from my boys
Girl, you're stone cold
(uh huh)
You say it ain't so
(uh huh)
You already know I'm not attached to material
I'll give it all up, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, I'm takin' back my love
I've given you too much, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, my love, my love, my love
My love
Yeah
What did I do but give love to you?
I'm just confused as I stand here and look at you
From head to feet
All that's not me
Go 'head, keep the keys
That's not what I need from you
You think that you know
(I do)
You've made yourself cold
(Oh, yeah)
How could you believe them over me?
I'm your girl
You're out of control
(So what?)
How could you let go?
(Oh, yeah)
Don't you know I'm not attached to material?
I'll give it all up, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, I'm takin' back my love
I've given you too much, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, my love, my love, my love
I'll give it all up, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, I'm takin' back my love
I've given you too much, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, my love, my love, my love
So all this love I gave you, take it away
(Uh, uh huh)
You think material's the reason I came
(Uh, uh huh)
If I had nothing would you want me to stay
(Uh, uh huh)
You keep your money, take it all away
I'll give it all up, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, I'm takin' back my love
I've given you too much, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, my love, my love
I'll give it all up, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, I'm takin' back my love
I've given you too much, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, my love, my love
I'll give it all up, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, I'm takin' back my love
I've given you too much, but I'm takin' back my love
I'm takin' back my love, my love, my love, my love
Ooh, my love
بگشای لب كه قند فراوانم آرزوست
ای آفتاب حسن برون آ ، دمی زابر
كان چهره ی مشعشع تابانم آرزوست
بشنيدم از هوای تو آواز طبل باز
باز آمدم که ساعد سلطانم آرزوست
گفتی ز ناز : « بيش مرنجان مرا برو »
آن گفتنت كه : « بيش مرنجانم » آرزوست
وان دفع گفتنت که:«برو شه بخانه نيست»
وان ناز و باز و تندی دربانم آرزوست
در دست هر کی هست زخوبی قراضهاست
آن معدن ملاحت و آن کانم آرزوست
اين نان و آب چرخ چو سيلست بی وفا
من ماهيم ، نهنگم ، عمّانم آرزوست
يعقوب وار وا اسفاها همی زنم
ديدار خوب يوسف کنعانم آرزوست
والله که شهر بی تو مرا حبس می شود
آوارگی و کوه و بيابانم آرزوست
زين همرهان سست عناصر دلم گرفت
شير خدا و رستم دستانم آرزوست
جانم ملول گشت ز فرعون و ظلم او
آن نور روی موسی عمرانم آرزوست
زين خلق پر شكايت گريان شدم ملول
آن های و هوی و نعره ی مستانم آرزوست
گويا ترم ز بلبل اما ز رشك عام
مهرست بر دهانم و افغانم آرزوست
دی شيخ با چراغ همی گشت گرد شهر
كز ديو و دد ملولم و انسانم آرزوست
گفتند : « يافت می نشود جسته ايم ما »
گفت: « آنكه يافت می نشود آنم آرزوست »
کان عقيق نادر ارزانم آرزوست
از کان و از مکان پی ارکانم آرزوست
يك دست جام باده و يك دست جعد يار
رقصی چنين ميانه ی ميدانم آرزوست
دست و کنار و زخمه ی عثمانم آرزوست
من هم رباب عشقم و عشقم ربابيست
باقی اين غزل را ای مطرب ظريف
زين سان همی شمار که زين سانم آرزوست
بنمای شمس مفخر تبريز! رو ، ز شرق
من هدهدم حضور سليمانم آرزوست

ال 90 یک خودروی با ارتفاع زیاد طول نسبتآ کم و عرض متوسط است . خطوط بدنه ساده و بدون پیچید گی است . در مدل E0 سپر ها سیاه رنگ و با رینگ14هستند که در مدلهای بالاتر فرق می کند.اگر گشتی دور خودرو بزنید بزرگ بودن درهای ورودی، پنجره های بزرگ جانبی و ارتفاع زیاد نظرتان را جلب می کند. لوگان یا تندر 90 از حیث قوای حرکتی به لطف همراهی تکنولوژی روز " رنو " خودرویی قابل اطمینان است اما آنچه که ظاهرا ً ، ظاهر این اتومبیل به خوبی آن را بیان می کند این است که شما با خودرویی لوکس و گران قیمت مواجه نیستید، خصوصا ً اگر با مدل پایه آن روبه رو باشید، رینگ های فولادی چرخ ها ، سپر های رنگ نشده و حذف زه های روی بدنه، ظاهری کاملا ً معمولی به آن داده درحالی که در مدل های E1 با همرنگ شدن سپر، اضافه شدن زه ها و قالپاق چرخ ها وضعیت بهتر شده و در مدل E2 جلو پنجره همرنگ بدنه و رینگ های آلیاژی چرخ ها پیش از پیش وضعیت را بهتر نموده است.
داخل کابین :
وقتی وارد کابین ال90 میشوید همه چیز ساده پیشرفته . کلیدهای بزرگ در قسمت میانی داشبورد، یک کنسول وسط بسیار ساده که حتی فاقد جا سیگاری ثابت است به همراه پوشش سقف رو دری ها کاملا ً وضعیت را برای شما روشن می کند. صندلی ها حالتی نیمکت گونه دارند که با ضخامتی کم و وجود سقفی با ارتفاع بلند و حالتی عمودی، نوید فضای بزرگی را می دهند و این دقیقا نقطه قوت این خودرو است. فضای داخل آن بسیار وسیع و حتی برای خودرویی در این کلاس فوق العاده است و این مساله به همراه یک صندوق بار بزرگ و حجیم تکمیل شده تا یک خانواده پنج نفره نیز مسافرتی نسبتا ً راحت را تجربه نمایند. ضمن آنکه ابعاد بزرگ درها نیز باعث گردیده تا ورود و خروج از آن به سهولت انجام شود.

قوای حرکتی ، دیگر نقطه قوت تندر است. این خودرو در بازارهای مختلف با پیشرانه 1.4 لیتری 75 اسب بخاری، 1.6 لیتری 90 و 105 اسب بخار همگی بنزین سوز و 1.5 لیتری 65 اسب بخار دیزل ارائه می شود که برای کشورمان تنها گونه 105 اسب بخار آن انتخاب شده است. پیشرانه 1.6 لیتری 16 سوپاپه آن متعلق به رنو کلیو !! است.این پیشرانه با عملکرد نرم و توان مناسب که در کنار جعبه دنده ای با تعویض های روان و یک کلاچ نرم ، رانندگی روانی را برای لوگان پدید آورده است. ضمن آنکه رنو در شکل دهی لوگان سعی نموده تا حد امکان از پیچیدگی های الکترونیکی آن بکاهد که این مساله در دراز مدت ، هزینه های نگهداری و تعمیرات خودرو را کاهش می دهد.
برای توقف خودرو ترمزهای دیسکی در جلو (قطر دیسک ترمز 259 میلی متر) و کاسه ای در عقب (قطر کاسه 20 سانتی متر) وجود دارند که از توان مناسبی برخوردار هستند و در نهایت یک مجموعه تعلیق نسبتا ً ساده و عملی که کیفیت سواری قابل قبولی را برای لوگان به ارمغان آورده است.
در هنگام رانندگی اولین چیزی که جلب توجه می کند ارتفاع زیاد خودرو در نتیجه تسلط بیشتر به هدایت ماشین است . میدان دید وسیع از امتیازات خوب ال90 است. شتاب 10.2 ثانیه ال 90 را از دیگر رقیبانش در بازار متمایز میکند اما فرمان پذیری کم در سر پیچهای تند به علت ارتفاع زیاد خودرو این امتیاز را کم رنگ نشان میدهد .

به طور کلی از مهمترین ویژه گی های L90 می توان به فضای بار وسیع ، پیشرانه قدرتمند، بروز بودن تکنولوژی ساخت و مصرف سوخت مناسب این خودرو اشاره کرد.
| نوع موتور: | خطی |
| تعداد سیلندرها: | 4 |
| حجم موتور: | 1598(1.6) |
| نسبت تراکم: | 1<9/8 |
| تعداد سوپاپ در هر سیلندر: | 4 |
| حداکثر قدرت(اسب بخار): | 105 |
| حداکثر گشتاور: | 148 |
| وزن خالص(کیلوگرم): | 1115 |
| شتاب صفر تا 100: | 10.2 ثانیه |
| حداکثر سرعت: | 183Km |
| نوع جعبه دنده: | پنج سرعته دستی |
| وضعیت انتقال قدرت: | چرخ های جلو |
| حجم مخزن سوخت: | 50 لیتر |
| حجم صندوق بار: | 510 لیتر |
| ابعاد و نوع لاستیک ها: | 185/65R15 بارز(E1 به بالا) |
| میانگین مصرف سوخت: | 7.1 لیتر در هر 100 کیلومتر |
| قیمت: | 15/300--10/800 |
منابع:
مجله ماشین-سایر منبع
نام کامل : انریکه میگوئل ایگلسیاس پریسلر
نام پدر : خولیو ایگلسیاس
تاریخ تولد : 8 می 1975
محل تولد : مادرید – اسپانیا
ساکن : شهر میامی در ایالت فلوریدای آمریکا
بازیکن مورد علاقه : لوئیز فیگو
تیم مورد علاقه : رئال مادرید

بیوگرافی انریکو!!

...................................................................................!!خیلی قشنگه!!!!
انریکه کوچکترین پسر خولیو ایگلسیاس ، معروف ترین خواننده ی اسپانیایی است که البته پدرش اذعان داشته که دوست داشته پسرش هر کار دیگری را پیش می گرفته تا خوانندگی اگر چه انریکه پسر خولیوی معروف بود اما از همان آغاز رابطه چندان صمیمانه ای با پدرش نداشته زیرا او بیشتر وقتش را در خارج از منزل بوده و همچنین انریکه از اینکه مادرش تنها زن زندگی پدرش نیست ناراحت بود و این شیوه را نمی پسندیده .
انریکه در 8 می سال 1975 در مادرید اسپانیا به دنیا آمد مادرش که روزنامه نگاری به نام "Isabel Preysler Arstria" بوده که 8 سال پس از تولد انریکه از پدرش جدا شده انریکه در یکی از مصاحبه هایش گفت: وقتی بچه بودم کار را برای مدتی کنار گذاشتم کاری که پدرم هرگز انجام نداد این بود که از من حمایت نکرد.
او همچنین یک خواهر و یک برادر به نام های ""Julia Jose و" "Chabeli دارد به اضافه دو برادر ناتنی دوقلو و دو خواهر ناتنی دوقلو.
به خاطر عملیات تروریستی که در زادگاهش در اون زمان به وقوع پیوسته بود پس از اون انریکه با پدرش به میامی سفر می کنند .او موسیقی را از 13 سالگی شروع کرد و در سال 1991 قدم به دنیای موسیقی گذاشت که تاکنون بیش از 30 میلیون از نسخه های آلبوم هایش به فروش رفته و جالب این است که تنها 7 آلبوم بیرون داده.
انریکه به 4 زبان انگلیسی و اسپانیایی و ایتالیایی و پرتغالی تا حالا خوانده است که ترانه های اسپانیایی و انگلیسی او بیشتر مورد استقبال بوده، آلبوم "coasas del amor" را در 3 سال به تنهایی ضبط کرده و بدون اینکه خانواده اش بفهمند به بازار داده انریکه می گوید من هیچ وقت نمی خواستم اینو به خانواده ام بگم چون مورد تمسخر واقع می شد من برای آلبوم خودم خیلی احترام می گذاشتم و واقعا خواستارش بودم مثل زمانی که مثلا شما دارید شام می خورید و به پدرتان می گویید من می خواهم خلبان شوم و او هم در جواب می گوید حرف اضافی نزن و شامتو بخور من هیچ وقت نمی خواستم اینو بشنوم.
خواندگانی چون لایوئل ریچی در زمان جوانی روی او تاثیر گذاشته بودند .پس از آن آلبوم vivir" "را به بازار عرضه کرد که برنده ی جایزه ی گرمی شد او حتی موفقیت های دیگری را نیز تا سال 99 به چنگ آورد و ترانه های ""Bailamos او به صدر صد آهنگ برتر در سپتامبر در انگلستان رسید.
انریکه تا کنون 116 جایزه پلاتینیوم رکورد و 227 جایزه Gold (بهترین دستاوردهای هنری) را گرفته.می توان گفت انریکه می خواهد رکورد پدرش را بزند پدرش 250 میلیون نسخه از آلبوم هایش را فروخته که انریکه در صدد است این رکورد را بزند. انریکه هچنین در فیلم ""Once Upon A Time In Mexico (روزی روزگاری در مکزیک) به کارگردانی رابردت رودیگوئز همراه بازیگرانی مانند آنتونیو باندراس و جانی دپ شرکت کرده. انریکه اصلا ساعت به دستش نمی بنده اما مشخص نیست که چرا در یک تبلیغ ساعت شرکت کرده و اونو به مشتش بسته همچنین انریکه آدم ولخرجی نیست و عادت به ولخرجی نداره و همیشه پول کمی در جیبش می گذاره اما معلوم نیست که وقتی با آنا بیرون میره چقدر پول همرا خودش می بره!؟! انریکه به کلاه آبی علاقه منده و بین کارتونها هم از باگز بانی و پینوکیو خوشش میاد همچنین بهترین هدیه کریسمسو سپری کردن اوقات با دوستانش می دونه و همه جور مجله ای هم می خونه.
ازدواج:
انریکه ایگلسیس خواننده محبوب اسپانیایی (من و همه ) با آنا کورنیکو فا تنیسور روسی ازدواج کرد . این زوج طی مراسمی مخفیانه در پورتو والارتا مکزیکو با یکدیگر ازدواج کردند .
هیچ کس از این ازدواج اطلاع نداشت تا این که آنا خانومش در یک مسابقه تنیس خیریه بدون مقدمه رو به تماشاگران کرد و به آنها اعلام کرد که یک ماهی است که با انریکه ازدواج کرده است. او در حالی که می خندید گفت : می دانم همه شما شوکه شدید . ولی این تصمیم من و انریکه بود . می خواستیم یک ماه بدون درد سر در کنار هم باشیم و ماه عسل خود را با آرامش برگزار کنیم . باید بگویم انریکه همسر بی نظیری است و خوشحالم که با او ازدواج کرده ام .
آنا کورنیکوفا تنیسور مشهور روسی در سپتامبر 2002 به خاطر کمردرد از دنیای حرفه ای تنیس خداحافظی کرد و اکنون بیشتر در مسابقات خیریه شرکت می کند . او در یکی از همین مسابقات با انریکه آشنا شد که این آشنایی پس از مدت کوتاهی منجر به ازدواج شد.
نام کامل: "Enrique Miguel Iglesias Preysler" (انریکه میگوئل ایگلسیاس پریسلر)
من
قلبامون
ابدیت!















|
این مقاله یا بخش بازنان درایران کهنادغام گردیده است.
|
- آیکتاب (برداشت آزاد با ذکر منبع)
- برگردان گات ها(1381)، موبد رستم شهزادی، انتشارات فردوس- شابک964-5509-84-X
- آزادی بانوان در برگزیدن همسر وب نوشت نیکوسگال
البته شخصیت های بسیاری همچون آقای شاهنده، رحیمی، مرتضی، وازگن، داوتیان، خانم مانیا، آشخِن و ... نیز در رمان حضور دارند که از اهمّیّت کمتری برخوردارند و در واقع می توان گفت
There is a time to be related and enjoy the relationship, and there
Is a time to be alone and to enjoy the beauty of being alone.
And everything is beautiful.
زماني فرا مي رسد كه به عشق رسيده اي و زماني فرا مي رسد كه به وراي عشق ميرسي.
زماني فرا مي رسد كه پيوند مي يابي و از اين پيوند لذت مي بري
و زماني خواهد رسيد كه تنهايي و از زيبايي تنها بودن لذت مي بري .
آري هر چيز و هر زماني زيباست.
Striving for success without hard
work is like trying to harvest where you have not planted.
تلاش براي موفقيت، بدون سخت كوشي مثل محصول چيني در زميني است كه در آن كشت نكرده ايم.
It's better to wear out than to rust out.
از پاي در آمدن بهتر از پوسيده شدن است.
I feared failure until I realized that I only fail when I don't try.
از شكست مي ترسيدم اما سر انجام دريافتم تنها زماني شكستني هستم كه از تلاش دست بر مي دارم.







.jpg)




























